Beleef Berlijn – Excursiegids voor je Berlijnreis

excursiegids-berlijnHa! Dat is nog eens mooi materiaal. Een excursiegids voor docenten en leerlingen over Berlijn. Gemaakt voor en door docenten, begeleid door de onderwijsafdeling van het Duitsland Instituut Amsterdam. Ik citeer hier de beschrijving: Naast alle reisgidsen met toeristische highlights die er over Berlijn bestaan, biedt deze excursiegids verdieping voor docenten die met hun leerlingen de stad bezoeken.

Alle opdrachten kunnen door leerlingen zelfstandig worden uitgevoerd. Immers, door zelf te ontdekken leer je de stad het beste kennen. De excursiegids behandelt drie thema’s die zich goed lenen voor veldwerkopdrachten: de Berlijnse Muur, Dynamisch Berlijn/gentrification en Street Art. Daarnaast staan in deze gids opdrachten ‘uit het veld’ – ontwikkeld en getest door uw collega’s uit het VO, opdrachten ter voorbereiding van de excursie en praktische tips.

Download: Je kunt de excursiegids downloaden als PDF bestand op deze pagina van het Duitsland Instituut.

Raadpleging CVE: schrijfvaardigheid schrappen uit examens BB en KB?

logo-levendetalen-kleinDe beroepsvereniging Levende Talen is door het College van Examens gevraagd naar draagvlak voor het volgende plan: „Het onderdeel schrijfvaardigheid wordt per 2017 geschrapt uit de flexibele examens BB en KB Duits.“ Dat zou betekenen dat vanaf 2017 voor Duits BB en KB  alleen leesvaardigheid en kijk- en luistervaardigheid centraal zullen worden getoetst. Schrijfvaardigheid wordt dan verplicht onderdeel in het schoolexamen, net als bij GL en TL. Wij vragen u als lid van de sectie Duits van Levende Talen uw mening hierover te geven via de link Onderzoek draagvlak VMBO-examens Duits

Dank en groeten, Philipp von Samson, voorzitter sectie bestuur Duits Levende Talen

www.internationalisering.nl = online kennisomgeving over internationalisering

europeesplatform

[Persbericht van het Europees Platform] De online kennisomgeving internationalisering Line, wordt op woensdag 14 mei 2014 gelanceerd: www.internationalisering.nl Line is een gezamenlijk initiatief van het Europees Platform – internationaliseren in onderwijs, en de Nuffic. Via Line kunnen docenten, coördinatoren en beleidsmakers in het voortgezet en hoger onderwijs kennis en ervaringen op het gebied van internationalisering opdoen en uitwisselen.

Het Europees Platform en de Nuffic vinden het belangrijk dat leerlingen, studenten, docenten en beleidsmakers hun blik verbreden en kennismaken met de wereld om hen heen. Beide organisaties dragen hieraan bij door internationalisering in het onderwijs te bevorderen

Om de kennis over internationaliseren in het onderwijs beter te delen, is de online kennisomgeving ontwikkeld. Met Linekunnen professionals in het voortgezet en hoger onderwijs hun kennis en vaardigheden op het gebied van internationalisering vergroten. In eigen tempo kunnen ze modules volgen met studies, artikelen, opdrachten en filmpjes.

In Line kunnen docenten, coördinatoren en beleidsmakers:

  • kennis en ervaringen over internationalisering vinden en delen.
  • nieuwe ontwikkelingen in internationalisering volgen.
  • in eigen tempo modules volgen met studies, artikelen, opdrachten en filmpjes.
  • best practices vinden en delen.

Vanaf woensdag 14 mei ontvangen wij u graag weer op deze website om kennis te maken met Line. U kunt zich dan direct registreren en vervolgens zelfstandig starten met een van de thematische modules.

Mach Mit op Facebook

machmitfacebookVakantie? Een mooi momemt op eens op de Facebook pagina van Mach Mit! rond te neuzen, wat de Actiegroep Duits – zoal doet! Ook een aardige site om ideeën op te doen voor de Dag van de Duitse Taal, die komend jaar op donderdag 10 april gevierd wordt met activiteiten op allerlei scholen en instellingen.

Ontvang de onderwijsnieuwsbrief per e-mail

DIA_Logo_zwart_onderIn september 2013 verscheen de laatste papieren editie van de Onderwijsnieuwsbrief van het Duitsland Instituut. Wilt u op de hoogte blijven van de onderwijsprojecten van het DIA? U kunt zich aanmelden voor onze digitale nieuwsbrief, die vier keer per jaar verschijnt, door een e-mail te sturen aan f.t.vanhasselt@uva.nl met daarin uw naam, school en vak.

Boek: Cultuur als macht

„Cultuur als macht“ van Frits Boterman is een kloeke studie over Duitsland. Het „levenswerk“ van Boterman verscheen vorige maand.

Informatie van de uitgeverij: „Hoe kon een cultureel zo hoogstaand en ontwikkeld volk als de Duitsers afglijden naar de meest verschrikkelijke barbarij tijdens het Derde Rijk? Deze vraag is niet te beantwoorden zonder aandacht te besteden aan de culturele tradities in Duitsland. Boterman laat zien dat de veelgeprezen Duitse filosofen, schrijvers, intellectuelen, kunstenaars en wetenschappers veel nauwer met de duistere kanten van de politiek verweven waren dan tot nu toe is aangenomen. Een uniek en ambitieus boek, waarvan zelfs in Duitsland geen equivalent bestaat.“

Lees hier een beschrijving naar aanleiding van de boekpresentatie door Marja Verburg op duitslandweb.nl

Frits Boterman – Cultuur als macht – De Arbeiderspers, 2013

GroKo – het woord van het jaar 2013

Het Duitse woord van het jaar 2013 is „GroKo“ (Große Koalition) . Op de tweede plaats belandde „Protzbischof“. En op plaats drie eindigde „Armutseinwanderung“. Bekijk hier alle „kandidaten“ met een interessante toelichting.

Goethe-Institut: Websites + aktuelle Shortcuts 2024!

AKTUALISIERT 2024!

Goethe-Institut Niederlande

www.goethe.de/niederlande 

Standort Amsterdam

www.goethe.de/amsterdam

Für Deutschlehrkräfte

> Deutsche Sprache > Deutsch unterrichten = die Webseiten der pädagogischen Abteilung, der Bildungskooperation Deutsch, BKD

www.goethe.de/angeboteschulen

www.goethe.de/nl/lehren oder www.goethe.de/niederlande/deutschunterrichten

www.goethe.de/jugendliteratur  Die Autor:innen, Jugendbücher, Didaktisierungen unserer Lesereisen!

www.goethe.de/nl/pruefungskooperation      Prüfungskooperation mit Schulen

Social Media

www.facebook.com/goetheinstitut.niederlande

Instagram

TikTok

YouTube

www.twitter.com/GI_Niederlande

Oft hören wir, dass man auf der Website des Goethe-Instituts nichts finden kann… hier eine Übersicht der wichtigsten Shortcuts, die man sich eigentlich leicht merken kann:

www.goethe.de/lehren  führt zu den Seiten Deutsch unterrichten auf der zentralen Website des Goethe-Instituts

Lesen

www.goethe.de/dfd      Community Deutsch für dich

www.goethe.de/jugendliteratur             Autoren, Jugendbücher, Didaktisierungen

www.goethe.de/literatur                          Literatur in Deutschland

www.goethe.de/maerchen    Märchenwelten, Unterrichtsmaterialien, Märchen interaktiv – 2 Online-Games

Tipp: Rosinenpicker

Der Literatur-Blog „Rosinenpicker“ präsentiert ausgewählte Romane und Sachbücher, Graphic Novels und Erzählungen, Hörbücher sowie Literatur für Kinder und Jugendliche. Er versammelt prägnante Stimmen aus dem Literaturbetrieb. Jede Woche eine neue Empfehlung, jede Woche die Chance, bemerkenswerte Texte, Bilder und Meinungen zu entdecken.

Hören & Sehen

www.goethe.de/dfd     Community Deutsch für dich

www.goethe.de/stepintogerman   Musik-Videos mit einsprachig deutschen Arbeitsblättern A1, B1 + Themen Fußball + Film + Deutsch(land) + Nachhaltigkeit

Schreiben

www.goethe.de/bild     E-Mail-Projekt für Schulklassen, ab A1

www.goethe.de/dfd     Community Deutsch für dich

Landeskunde

www.goethe.de/deutschlandwissen       Online-Aufgaben zu Städten und Landschaften

www.goethe.de/dfd     Community Deutsch für dich

www.goethe.de/kalender-didaktisierungen  – Lifehacks für den Alltag (Kalender 2023)

www.goethe.de/arbeitswelten – Arbeitswelten (Kalender 2016)

www.goethe.de/freizeit – Freizeit (Kalender 2015)

www.goethe.de/festefeiern – Feste feiern (Kalender 2014)

www.goethe.de/mid – Menschen in Deutschland (Kalender 2017)

www.goethe.de/sprachenquests      13 WebQuests, A2 – B2

www.goethe.de/stepintogerman > Deutsch(land)

Selbständig lernen + Apps + Online-Spiele

www.goethe.de/ueben

www.goethe.de/dfd            Deutsch für dich – Online-Community

www.goethe.de/lerndeutsch Die Stadt der Wörter, für Anfänger, A1

www.goethe.de/maerchen                    > Märchenwelten interaktiv

Deutsch als Fremdsprache (DaF)

www.goethe.de/de                                          Deutschkurse in Deutschland

www.goethe.de/deutschunterrichten           Fortbildung per Fernunterricht

www.goethe.de/dll                                      Deutsch lehren lernen – Fortbildungsmodule

www.goethe.de/fortbildung        Fortbildungen für Deutschlehrerinnen und -lehrer

www.fremdsprachedeutschdigital.de         Fachzeitschrift Fremdsprache Deutsch

www.goethe.de/ger             Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen

Prüfungen, Goethe-Zertifikate

www.goethe.de/pruefungen                    Alle Goethe-Zertifikate A1 – C2      

www.goethe.de/nl/examenservice      Prüfungskooperation mit Schulen 

Goethe-Zertifikate A1 – C2

www.goethe.de/exams

Prüfungsvorbereitung

Sprachnachweis für deutsche Hochschulen www.testdaf.de

Webseiten des Goethe-Instituts

www.goethe.de/kunst                           Bildende Kunst

www.goethe.de/film

www.goethe.de/kultur                           

www.goethe.de/musik

www.goethe.de/tanz

www.goethe.de/theater

www.goethe.de/studium                       Bildung und Wissen

Social Media

www.facebook.com/goetheinstitut.niederlande

www.facebook.com/goethe.de

www.youtube.com/goetheinstitut

Wolfgang Schreiber

DaF-Beratung GI Amsterdam

Grammatica in het VMBO?

[Ingezonden bijdrage] Vraagt u zich weleens af of grammatica-onderwijs in het VMBO wel zin heeft? Voor mijn afstudeeronderzoek vraag ik maximaal 10 minuten van uw tijd voor dit onderwerp. Het onderzoek gaat over de effectiviteit van grammatica-onderwijs van het schoolvak Duits in het VMBO. De vragenlijst bestaat uit 8 vragen en kunt u via deze link invullen: https://docs.google.com/forms/d/1_3Z7GTtYOicnccxGR0hxZTRJ9ofqH72fwPOq87JAe_8/viewform

Om het onderzoek te laten slagen zijn reacties VMBO-docenten belangrijk. Dus heeft u veel of weinig ervaring, houdt u van grammatica of juist niet, u bent nodig! Alvast hartelijk bedankt voor de genomen moeite.

Anneleen van Duinen

Mix en Meet: Zelf N-normeringen CITO maken

citoOp de website van het CITO trof ik het volgende aan: „Voor leesvaardigheid zijn op internet veel oude examens beschikbaar om mee te oefenen. Niet alle teksten zijn even moeilijk, daarom is het lastig de betekenis van de behaalde score te bepalen. Je kunt niet zeggen dat je de helft goed moet hebben om een voldoende te krijgen. In twee makkelijke teksten moeten er relatief meer vragen goed beantwoord worden dan in drie moeilijkere teksten.

Met de Exceltoepassing ‘Mix&meet’ voor de moderne vreemde talen Frans, Duits en Engels van Cito kunt u bij een door u zelf gemaakte selectie van teksten een bijbehorende omzettingstabel maken. De omzettingstabel benadert de officiële exameneisen. Wanneer u alleen maar makkelijke teksten kiest, is de N-term relatief laag. Kiest u voor wat moeilijkere teksten dan is de N-term wat hoger. Bij alleen maar heel makkelijke teksten kan de N-term zelfs negatief zijn en bij alleen maar heel moeilijke teksten kan die boven 2,0 uitkomen.“

Ik heb het zelf nog niet kunnen uitproberen, maar het idee vind ik op zich goed. Alle informatie is hier te vinden