Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
Liesbeth
TeilnehmerAls wij „dieren“ goed rekenen, gaan examenteksten alleen nog over „dingen, mensen, dieren en zaken“. Als de leerling niet weet wat de vertaling is van dit woord moet hij/zij het inzicht hebben dat het woord voor het juiste antwoord moet worden opgezocht om dit in goed Nederlands te vertalen.
Liesbeth
TeilnehmerBij mij ook meerdere keren „alg en waterplanten“ en niet goed gerekend.
Liesbeth
TeilnehmerDe teksten waren dit jaar leuk qua onderwerpen!
Ruimte in het Cito-antwoordmodel bij vraag 20 om „kopen/verkopen“ goed te rekenen als het „tauschen“ betreft is teleurstellend voor het veronderstelde niveau. En al helemaal als „gekregen“ – zoals hier bepleit – wordt goed gerekend. Geldt ook voor ruimte in antwoordmodel bij vraag 38.
18 leerlingen
gemiddeld 31,2 punten
hoogste: 40 punten
laagste: 23 punten
(geen native speakers)
twee leerlingen hadden geen tijd meer voor twee (open) vragenLiesbeth
Teilnehmer„Banden“ of „banden wisselen“ niet goed rekenen. De tekst/woordkeus, zeker met bijbehorende afbeelding geeft „sieraad“ weer. Heel veel woorden uit de Duitse tekst / hoofdgedachte zijn niet begrepen als je antwoordt met „banden“ of „banden wisselen“: verkleinwoord „Bändchen“ in titel, Schmuck, basteln, Armband, Freundschaftsarmband enz.
Liesbeth
TeilnehmerAls antwoord begint met „jammer … ouders“ niet voor het tweede deel „jammer weinig meisjes/vrouwen“ een punt toekennen. Het „jammer“ heeft geen betrekking op „de ouders“ en het eerste deel telt. Het is niet maar doorschrijven tot toevallig het goede antwoord er tussen staat.
Liesbeth
TeilnehmerArmbandjes „gekregen“ niet goed rekenen. Er zit geen element van ruilen en/of tegenwaarde en kopen/verkopen in.
-
AutorBeiträge
