nathanderweiseDe Kindermann uitgeverij in Berlijn – van de gelijknamige schrijfster – heeft een aantal titels in de serie „Weltliteratur für Kinder“ in het programma. De boeken zijn fantastisch uitgevoerd en – ik lijk mijn leerlingen wel – ook nog eens „lekker dun“. In ca. 40 pagina’s met prachtige illustraties lees je in verhalende vorm ook Duitse klassiekers als „Nathan der Weise“, „Wilhelm Tell“, „Der zerbrochene Krug“, „Faust“ en nog een aantal. Stuk voor stuk geraffineerd „vertaald“ naar een prosa-tekst die zowel levendig als bondig is en de essentie van deze boeken goed raakt.

Eindelijk een mogelijkheid om leerlingen met deze fantastische toneelstukken / verhalen in contact te brengen, zonder dat je in een soort „decoderingslessen“ vervalt omdat de taal te ingewikkeld is, de achtergrondkennis enorm moet zijn en de leerlingen op een gegeven moment die „lange adem“ voor zo’n project niet meer op kunnen brengen en – nicht zuletzt – enorm van de docent en het klassikale tempo afhankelijk zijn.  – Deze tip heb ik overigens te danken aan Erwin de Vries, die mij al weer een tijd geleden op de editie voor „Faust“ wees! Dus… alle complimenten naar Erwin!

0 thoughts on “Buchtipp: Weltliteratur für Kinder

Schreibe einen Kommentar zu Goethe-Institut Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.