Tips en aanbiedingen: Duitse Boekenweek bij duitseboeken.nl

boekenweekkkk

In de Boekenweek van 12 tot en met 20 maart staat Duitsland centraal. Dat vieren we bij boekhandel Godert Walter in Groningen en duitseboeken.nl door je bestellingen, die je in deze week bij ons plaatst, zonder verzendkosten toe te sturen. Wij leveren Duitse boeken tegen Duitse – lage! – prijzen, gemiddeld 2 euro per boek goedkoper dan bij andere (online) Nederlandse boekverkopers.

Duitse boekentips van boekhandel Godert Walter

godert-walter-erwin-allardZe bestaan nog: kleine, gespecialiseerde boekhandels met assortiment en kennis. Hier niet de gebruikelijke stapels bestsellers, koken, tuinieren, reizen en kinderboeken, maar literatuur in brede zin (ook mooie uitgaven van klassiekers bijvoorbeeld), geschiedenis, filosofie en – zoals het een Groningse lokale boekhandel betaamt – „Groningana“. Uw correspondent bracht onlangs een bezoekje aan de boekhandel Godert Walter en zijn eigenaren: Allard Steenbergen en Erwin de Vries. De laatste u wel bekend als onze voormalige – en zeer actieve – voorzitter van Levende Talen Duits. Erwin is het vak Duits trouwens niet ontvreemd: Hij heeft nog steeds een aantal uren Duits op het Willem Lodewijk Gymnasium in Groningen.

Nieuwe editie: „Didactiek van het vreemdetalenonderwijs“

didactiekNee, aandelen heb ik niet in deze titel of bij deze uitgeverij. Maar als ik één boek een onmisbaar boek vind voor docenten moderne vreemde talen dan is het dit wel. Hoewel het voor startende docenten vaak wat (te) theoretisch bleef, vond ik dat zelf juist een sterk punt. „Didactiek van het vreemdetalenonderwijs“ maakt duidelijk dat je je moet afvragen waarom je wat doet en maakt je ook bewust van de vaak impliciete keuzes die leergangen hanteren. Kortom: het scherpt de blik voor het dagelijkse werk wat we doen, waarin je nauwelijks stil kunt staan bij hoe, wat en waarom omdat de uitvoering van het werk ons zo in beslag neemt. Ik heb me laten vertellen dat deze tweede editie voorzien is van actuele voorbeelden uit leergangen die nu op de markt zijn en dat er wat meer aandacht voor de praktijk van alledag in terug te vinden zou zijn. Hoe dan ook: een must! Lees er hier meer over

Recensie: 1913, Sommer des Jahrhunderts van Florian Illies

illies-1913Lichtvoetig, vol humor èn vol diepgang, dat kenmerkt het boek van Florian Illies over de avantgarde generatie in 1913, kort voor de grote catastrofe van de Eerste Wereldoorlog.

De cabaretschrijver Peter Ensikat schreef ooit Über Zeitgeist spricht man vorwiegend in Zeiten von Abwesenheit von Geist. Illies kun je zeker geen afwezigheid van geest verwijten. Hij treft in de tijdgeest van 1913  een overstelpende, verwarrende, ziekmakende hoeveelheid Geist aan, in een nerveus tijdperk. Het is de tijd die Illies typeert als Untröstlich, jenseits aller Utopie, aber voller Poesie.

Hoorcollege Duitse literatuur – aanbieding

In de webwinkel van NRC zijn veel hoorcolleges in de aanbieding. Onder andere deze: (voor EUR 13,49 excl. verzendkosten à EUR 1,95)

In de reeks hoorcolleges „Grote schrijvers van Goethe tot nu“ behandelt Anthonya Visser belangrijke Duitstalige schrijvers van de 18e tot en met de 21e eeuw. Teksten van Goethe, Heine, Kafka en anderen worden belicht vanuit literatuurhistorisch perspectief, waarbij vormaspecten vanzelfsprekend ook aan bod komen. Visser gaat eveneens in op de fascinerende politiek-culturele context waarin deze literatuur tot stand is gekomen. De serie eindigt met vier Duitstalige Nobelprijswinnaars van de 20e eeuw: Thomas Mann, Günter Grass, Elfriede Jelinek en Herta Müller.

Rüdiger Safranski: Goethe – Kunstwerk des Lebens

safra-goetheHoeveel docenten Duits zouden een soort „Goethe fobie“ ontwikkeld hebben? Of misschien wel een soort levertraan-gevoel van vroeger: „Het smaakt niet goed, maar het is gezond dus het zal wel moeten“. Of een regelrechte afkeer? De 19e en 20e eeuw hebben van Goethe, Schiller en consorten ontoegankelijke marmeren kolossen gemaakt, lijkt het wel eens. En hoeveel collega’s – mijzelf incluis – betrappen zich er op dat je na jaren dagelijkse onderwijspraktijk nog slechts terugvalt op enkele veelbesproken teksten, fragmenten en wetenswaardigheden rondom schrijvers en hun tijd („Deze kenmerken van de Sturm en Drang moeten jullie leren, jongens!“). Als een leerling echter zou doorvragen merk je dat de achterliggende wereld mistig geworden is. Geen wonder ook: Je studiejaren liggen alweer lange tijd achter je. Kennis en inzicht verdienen onderhoud, anders verbleken ze al snel tot abstracte gemeenplaatsen.

Deutsche literaturgeschichte

Deutsche Literaturgeschichte
Wolfgang Beutin u.a. | Metzler Verlag

Een van de vele standaardwerken over de Duitse literatuurgeschiedenis, maar ik merk dat ik altijd weer naar deze teruggrijp. Waarom? Omdat het de literatuur niet geïsoleerd beschrijft maar ook de maatschappelijk-historische kaders goed weergeeft. Niet een boek dat je er even bijpakt om dat ene literatuurlesje voor morgen te kunnen geven, wèl het boek dat je nodig hebt om de broodnodige achtergrondkennis bij te werken of op te bouwen.

Didactiek van het vreemdetalenonderwijs

Didactiek van het vreemdetalenonderwijs

Erik Kwakernaak
Uitgeverij Coutinho, 2009, 422 pagina’s

Dit boek is een dik handboek, dat dieper en inzichtelijker op zaken ingaat dan welk ander Nederlandstalig mvt-didactiekboek op dit moment. Kwakernaak staat bekend om zijn scherpe blik en kritisch „hinterfragen“ van de dagelijkse lespraktijk. Zelf vind ik het een uitstekend boek, zeker voor de gevorderde docent die inmiddels zijn dagelijkse „lesgeefroutines“ opgebouwd maar die bereid is om de eigen lespraktijk te (blijven) doordenken.

Moderne vreemde talen in de onderbouw – F. Staatsen

Moderne vreemde talen in de onderbouw

Editie: 2009 | door: Francis Staatsen, Sonja Heebing & Edy Van Renselaar

Dit is een standaard studieboek dat op alle lerarenopleidingen Duits in Nederland gebruikt wordt. Het biedt een overzicht van de laatste stand van zaken op het gebied van de vakdidactiek van alle taalvaardigheden. Ook de recente ontwikkelingen rondom het ERK zijn meegenomen. Een echt „wat doe ik morgen in de klas“ boek is het overigens niet, al zijn er veel voorbeelden van lesmateriaal en keuzes rondom didactisering te vinden.

DaF-Materialien und DaF-Beratung in ROTTERDAM!

 

GI_Logo_vertical_green_sRGBLiebe Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer in Rotterdam und Umgebung,
nachdem es ja jahrelang nichts für den Deutschunterricht in der Bibliothek des Goethe-Instituts Rotterdam gab, hat sich das inzwischen zum Glück geändert!
Sie finden jetzt eine aktuelle Auswahl an Unterrichtsmaterialien, Lektüren, Hörbüchern, Spielen, deutschen DaF-Lehrwerken, DVDs. Falls ein Titel nicht in Rotterdam vorhanden ist, besorgen wir ihn Ihnen aus dem größeren DaF-Zentrum der Bibliothek des GI Amsterdam!

Poster für’s Klassenzimmer gibt es übrigens ebenfalls in der Bibliothek!

Muziekreis Berlijn

Muziekreis door het Berlijn van toen en nu

door: Evelyne Levêke, 2010 (2e druk)

Berlijn en muziek is een fascinerend onderwerp. Net als Berlijn zelf. Als er iemand als vertolkster van het oer-Berlijns levenslied gold was het wel Claire Waldoff (1884-1957). Zij zong „Das war sein Milljöh“, hét lied over over Heinrich Zille. Ook al zo’n oer-Berlijns fenomeen met zijn tekeningen en foto’s van het gewone arbeidersbestaan. Het lied is destijds geschreven door Willi Kollo. Ook al zo’n bekende Berlijner, zou je denken. Zoon van de beroemde Walter Kollo, samen goed voor tientallen Berlin-Schlagers. Maar goed, Claire Waldoff kwam toch echt uit de Ruhrpott, Zille uit Sachsen en de Kollo’s, die kwamen uit Oost-Pruisen… In de Melting Pot Berlijn werden ze allemaal… Berlijns!